[zhuàng]
тк. в соч.; = 狀
1) вид; фо́рма; вне́шность
2) состоя́ние; положе́ние
3) докуме́нт; заявле́ние; жа́лоба
4) гра́мота; свиде́тельство (напр., о награждении)
- 状态
- 状语
- 状元
* * *
(сокр. вм. )
zhuàng
I сущ.
1) наружность, внешность, вид
王后悅其狀 императрица была довольна его внешностью
作哭狀 сделал вид, будто плачет
2) внешнее проявление; положение, состояние, обстоятельства
鑄金之狀 процесс (внешняя картина) плавки металла
3) официальная бумага, отношение; прошение, жалоба; юр. дело
供狀 свидетельское показание (письменное)
告了一狀 обратиться с жалобой
4) свидетельство, подтверждение (в письменной форме); удостоверение, диплом
功狀 послужной лист (с перечислением заслуг)
委任狀 мандат на должность
II гл.
* описывать, излагать
自狀其過 самому изложить свои промахи
不足狀其奇偉 невозможно описать их оригинальность

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»